第五三章 星宿

這章是麥加的,全章共計六二節。

奉至仁至慈的真主之名

零零一

以沒落時的星宿盟誓,

零零二

你們的朋友,既不迷誤,又未迷信,

零零三

也未隨私欲而言。

零零四

這只是他所受的啟示,

零零五

教授他的,是那強健的、

零零六

有力的,故他達到全美。

零零七

他在東方的最高處,

零零八

然後他漸漸接近而降低,

零零九

他相距兩張弓的長度,或更近一些。

零一零

他把他所應啟示的啟示他的僕人,

零一一

他的心沒有否認他所見的。

零一二

難道你們要為他所見的而與他爭論嗎?

零一三

他確已見他二次下降,

零一四

在極境的酸棗樹旁,

零一五

那裡有歸宿的樂園。

零一六

當酸棗樹蒙上一層東西的時候,

零一七

眼未邪視,也未過分;

零一八

他確已看見他的主的一部分最大的跡象。

零一九

他們告訴我吧!拉特和歐薩,

零二零

以及排行第三,也是最次的默那,怎麼是真主的女兒呢?

零二一

難道男孩歸你們,女孩卻歸真主嗎?

零二二

然而,這是不公平的分配。

零二三

這些偶像只是你們和你們的祖先所定的名稱,真主並未加以証實,他們只是憑猜想和私欲。正道確已從他們的主降臨他們。

零二四

難道人希望甚麼就有甚麼?

零二五

後世和今世,都是真主的。

零二六

天上的許多天神,他們的說情,毫無裨益,除非在真主許可他們為他所意欲和所喜悅者說情之後,

零二七

不信後世的人們,的確以女性的名稱稱呼天神們。

零二八

他們對於那種稱呼,絕無任何知識,他們只憑猜想;而猜想對於真理,確是毫無裨益的。

零二九

你應當避開那違背我的教誨,且只欲享今世生活者;

零三零

那是他們的知識程度。你的主,確是全知背離正道者的,也是全知遵循正道者的。

零三一

天地萬物,都是真主的。他創造萬物,以便他依作惡者的行為而報酬他們,並以至善的品級報酬行善者。

零三二

遠離大罪和醜事,但犯小罪者,你的主確是寬宥的。當他從大地創造你們的時候,當你們是在母腹中的胎兒的時候,他是全知你們的;所以你們不要自稱清白,他是全知敬畏者的。

零三三

你告訴我吧!違背正道,

零三四

稍稍施捨就慳吝的人,

零三五

難道他知道幽玄,故認自己的行為為真理嗎?

零三六

難道沒有人告訴過他穆薩的經典,

零三七

和履行誡命的易卜拉欣的經典中所記載的事情嗎?

零三八

一個負罪者,不負別人的罪。

零三九

各人只得享受自己的勞績;

零四零

他的勞績,將被看見,

零四一

然後他將受最完全的報酬。

零四二

你的主,是眾生的歸宿。

零四三

他能使人笑,能使人哭;

零四四

他能使人死,能使人生;

零四五

他曾創造配偶──男性的與女性的──

零四六

是以射出的精液;

零四七

他以再造為自己的責任;

零四八

他能使人富足,能使人滿意;

零四九

他是天狼星的主。

零五零

他毀滅了古時的阿德人,

零五一

和賽莫德人,而未曾有所遺留;

零五二

以前,他毀滅了努哈的宗族。他們確是更不義的,確是更放蕩的。

零五三

他使那被顛覆的城市覆亡,

零五四

故覆蓋的東西曾覆蓋了那城市。

零五五

你懷疑你的主的哪一件恩典呢?

零五六

這是古時的那些警告者之中的一個警告者。

零五七

臨近的事件,已經臨近了;

零五八

除真主外,沒有能揭示它的。

零五九

難道你們為這訓辭而詫異嗎?

零六零

你們怎麼嘲笑而不痛哭呢?

零六一

你們是疏忽的。

零六二

你們應當為真主而叩頭,應當崇拜他。